أكثر

ترجمة الأسماء على خادم بلاط OSM الخاص؟

ترجمة الأسماء على خادم بلاط OSM الخاص؟


لقد قمت بإعداد خادم التجانب الخاص بي باتباع البرنامج التعليمي لبناء خادم التجانب يدويًا (14.04):

الآن لدي مشكلة أن الأسماء مترجمة. الأسماء في إسبانيا هي الأسبانية ، وفي روسيا بالروسية وما إلى ذلك. أريد جميع الملصقات باللغة الإنجليزية. أفهم أن هناك علامات يمكنني تعيينها لاستخدام الأسماء الإنجليزية. ولكن أين يمكنني استخدام هذه العلامات.

لقد حاولت استخدام برنامج نصي مخصص لوا ، لكنني أعتقد أن هذا هو النهج الخاطئ.

أنا في صراع حقيقي للعثور على برامج تعليمية لهذه المهمة.


استخدم العلامة "الاسم: إن". إذا لم يكن هناك "name: en" ، فاستخدم "name" بمفرده. بشكل عام ، العلامات المترجمة هي مثل العلامات العادية مع لاحقة مكونة من نقطتين ورمز لغة ISO 639-1 المكون من حرفين.


شاهد الفيديو: ما حقيقة سحب اواستخراج الكنوز بدون حفر